-
1 error
m.1 mistake, error.cometer un error to make a mistakeestar en un error to be mistakenpor error by mistakesalvo error u omisión errors and omissions exceptederror de bulto huge o big mistakeerror de cálculo miscalculationerror humano human errorerror de imprenta misprinterror judicial miscarriage of justice2 delusion, false impression.3 lapsus.* * *1 error, mistake\caer en un error to make a mistakeestar en un error to be mistakenpor error by mistake, in errorerror de imprenta misprinterror judicial miscarriage of justice* * *noun m.error, mistake* * *SM mistake, error más frm•
caer en un error — to make a mistakesi piensas que lo hizo por tu bien, estás cayendo en un error — if you think that he did it for your good you're making a mistake
•
cometer un error — to make a mistake•
estar en un error — to be mistaken, be wrongestás en un error si piensas que voy a transigir — you're mistaken o wrong if you think that I'll give in
•
inducir a error — to be misleading•
por error — by mistakeerror de hecho — factual error, error of fact
* * *masculino mistakecometer un error — to make a mistake o an error
craso error! — (that was a) big o bad mistake!
estás en un error — you're wrong o mistaken
¿quién lo va a sacar de su error? — who's going to put him right?
salvo error u omisión — (fr hecha) errors and omissions excepted
por error — by mistake, in error (frml)
* * *= error, failure, fault, mistake, pitfall, bug, stumble, delusion, goof, blooper, bobble.Ex. Computers are reliable, and less prone to error provided they are instructed or programmed appropriately and correctly.Ex. DBMS systems aim to cope with system failure and generate restart procedures.Ex. Documents and information can be lost forever by faults in inputting.Ex. A mistake, say, in trasncribing Fergusson as Ferguson may cause some problems, copying Davinson as Davison will cause even more!.Ex. Nevertheless, it is worth drawing a comparison between them so that menu-based information retrieval systems might avoid some of the pitfalls of traditional classification.Ex. A bug is an error in a program or an equipment malfunction.Ex. His stumbles and missed opportunities were made up for by his signing of the agreement in 1990.Ex. The article 'Illusions, delusions, conclusions' reminds searchers that the most important issue when looking at search results is to make sure that all information is reliable and true.Ex. The film's supple structure, surprisingly light touch, and bravura performances make it perhaps the most fully formed, half-hearted goof ever.Ex. Throughout the year we collect bloopers, funny things that happen while we are producing the program.Ex. Gary's back pass took a bobble from a divot and in that moment Robinson suddenly found himself the subject of ridicule.----* a base de cometer errores = the hard way.* a base de errores = the hard way.* a fuerza de cometer errores = the hard way.* a fuerza de errores = the hard way.* análisis de errores = error analysis.* aprender a fuerza de errores = learn by + trial and error.* aprender Algo a base de cometer errores = learn + Nombre + the hard way.* aprender Algo a fuerza de errores = learn + Nombre + the hard way.* aprender de errores = learn from + errors.* aprender por el método de ensayo y error = learn by + trial and error.* caer en el error de = fall into + the error of, blunder into.* cometer el error de = fall into + the error of, blunder into.* cometer errores por despiste = bump into + lampposts.* cometer un error = commit + error, make + mistake, make + error, be caught out, slip up.* cometer un error garrafal = commit + blunder, make + a bloomer, make + a blunder, drop + a clanger, drop + a bollock, blunder.* con errores = flawed.* con errores gramaticales = grammatically challenged, grammatically incorrect.* corregir errores = debug.* corregir un error = correct + error, amend + mistake, correct + a wrong, correct + Posesivo + mistake.* deshacer los errores cometidos = turn + the clock back.* detección de errores = error identification.* detectar un error = detect + error, spot + mistake, spot + error.* eliminar un error = remove + error.* error administrativo = clerical mistake, clerical error.* error craso = gross mistake, crass mistake, crass error, blunder, monumental mistake, monumental error.* error de cálculo = miscalculation, mathematical mistake, mathematical error, calculation error, calculation mistake.* error de communicación = miscommunication.* error de contenido = factual error.* error de copia = clerical error, clerical mistake.* error de diagnóstico = misdiagnosis [misdiagnoses, -pl.].* error de entendimiento = misunderstanding.* error de escritura = mistyping.* error de estilo = stylistic error.* error de juicio = misunderstanding, error of judgement.* error de la muestra = sampling error.* error de la naturaleza = freak of nature.* error de lectura = misreading.* error del original = sic, sic.* error de medición = error of measurement.* error de muestreo = sampling error.* error de percepción = misperception.* error de probabilidad = probability of error.* error de pronunciación = mispronunciation.* error de transposición = transposition error.* errores = floundering.* error estilístico = stylistic error.* error fatal = fatal mistake.* error garrafal = blunder, cock-up, crass mistake, crass error, gross mistake, monumental mistake, monumental error, clanger.* error gramatical = grammatical error.* error humano = human error.* error matemático = mathematical mistake, mathematical error.* error mecánico = machine error.* error mecanográfico = keying error.* error óptico = optical error.* error ortográfico = misspelling [mis-spelling], orthographic error, spelling mistake, spelling error.* error por omisión = omission failure.* error tipográfico = typing error, typing mistake, typographical error, typographical mistake, typo.* evitar un error = avoid + error.* gramática con errores = poor grammar.* identificación de errores = error identification.* lista de errores = error report.* lleno de errores = buggy [buggier -comp., buggiest -sup.].* margen de error = margin of error.* mensaje de error = error message.* no tener errores = be error-free.* nótese el error = sic.* patrón de errores = error pattern.* plagado de errores = buggy [buggier -comp., buggiest -sup.].* plagar de errores = litter with + failure.* por el método de ensayo y error = by trial and error, trial and error.* por error = by mistake.* propenso a errores = error prone, prone to error.* rectificar un error = rectify + failure.* sin errores = error-free.* subsanar un error = extirpate + error.* sujeto a errores = prone to error.* susceptible de error = susceptible to error, susceptible to mistake.* tasa de error = error rate.* tener errores = be flawed.* tolerancia al error = error tolerance, fault tolerance.* tolerante al error = fault tolerant, error tolerant.* * *masculino mistakecometer un error — to make a mistake o an error
craso error! — (that was a) big o bad mistake!
estás en un error — you're wrong o mistaken
¿quién lo va a sacar de su error? — who's going to put him right?
salvo error u omisión — (fr hecha) errors and omissions excepted
por error — by mistake, in error (frml)
* * *= error, failure, fault, mistake, pitfall, bug, stumble, delusion, goof, blooper, bobble.Ex: Computers are reliable, and less prone to error provided they are instructed or programmed appropriately and correctly.
Ex: DBMS systems aim to cope with system failure and generate restart procedures.Ex: Documents and information can be lost forever by faults in inputting.Ex: A mistake, say, in trasncribing Fergusson as Ferguson may cause some problems, copying Davinson as Davison will cause even more!.Ex: Nevertheless, it is worth drawing a comparison between them so that menu-based information retrieval systems might avoid some of the pitfalls of traditional classification.Ex: A bug is an error in a program or an equipment malfunction.Ex: His stumbles and missed opportunities were made up for by his signing of the agreement in 1990.Ex: The article 'Illusions, delusions, conclusions' reminds searchers that the most important issue when looking at search results is to make sure that all information is reliable and true.Ex: The film's supple structure, surprisingly light touch, and bravura performances make it perhaps the most fully formed, half-hearted goof ever.Ex: Throughout the year we collect bloopers, funny things that happen while we are producing the program.Ex: Gary's back pass took a bobble from a divot and in that moment Robinson suddenly found himself the subject of ridicule.* a base de cometer errores = the hard way.* a base de errores = the hard way.* a fuerza de cometer errores = the hard way.* a fuerza de errores = the hard way.* análisis de errores = error analysis.* aprender a fuerza de errores = learn by + trial and error.* aprender Algo a base de cometer errores = learn + Nombre + the hard way.* aprender Algo a fuerza de errores = learn + Nombre + the hard way.* aprender de errores = learn from + errors.* aprender por el método de ensayo y error = learn by + trial and error.* caer en el error de = fall into + the error of, blunder into.* cometer el error de = fall into + the error of, blunder into.* cometer errores por despiste = bump into + lampposts.* cometer un error = commit + error, make + mistake, make + error, be caught out, slip up.* cometer un error garrafal = commit + blunder, make + a bloomer, make + a blunder, drop + a clanger, drop + a bollock, blunder.* con errores = flawed.* con errores gramaticales = grammatically challenged, grammatically incorrect.* corregir errores = debug.* corregir un error = correct + error, amend + mistake, correct + a wrong, correct + Posesivo + mistake.* deshacer los errores cometidos = turn + the clock back.* detección de errores = error identification.* detectar un error = detect + error, spot + mistake, spot + error.* eliminar un error = remove + error.* error administrativo = clerical mistake, clerical error.* error craso = gross mistake, crass mistake, crass error, blunder, monumental mistake, monumental error.* error de cálculo = miscalculation, mathematical mistake, mathematical error, calculation error, calculation mistake.* error de communicación = miscommunication.* error de contenido = factual error.* error de copia = clerical error, clerical mistake.* error de diagnóstico = misdiagnosis [misdiagnoses, -pl.].* error de entendimiento = misunderstanding.* error de escritura = mistyping.* error de estilo = stylistic error.* error de juicio = misunderstanding, error of judgement.* error de la muestra = sampling error.* error de la naturaleza = freak of nature.* error de lectura = misreading.* error del original = sic, sic.* error de medición = error of measurement.* error de muestreo = sampling error.* error de percepción = misperception.* error de probabilidad = probability of error.* error de pronunciación = mispronunciation.* error de transposición = transposition error.* errores = floundering.* error estilístico = stylistic error.* error fatal = fatal mistake.* error garrafal = blunder, cock-up, crass mistake, crass error, gross mistake, monumental mistake, monumental error, clanger.* error gramatical = grammatical error.* error humano = human error.* error matemático = mathematical mistake, mathematical error.* error mecánico = machine error.* error mecanográfico = keying error.* error óptico = optical error.* error ortográfico = misspelling [mis-spelling], orthographic error, spelling mistake, spelling error.* error por omisión = omission failure.* error tipográfico = typing error, typing mistake, typographical error, typographical mistake, typo.* evitar un error = avoid + error.* gramática con errores = poor grammar.* identificación de errores = error identification.* lista de errores = error report.* lleno de errores = buggy [buggier -comp., buggiest -sup.].* margen de error = margin of error.* mensaje de error = error message.* no tener errores = be error-free.* nótese el error = sic.* patrón de errores = error pattern.* plagado de errores = buggy [buggier -comp., buggiest -sup.].* plagar de errores = litter with + failure.* por el método de ensayo y error = by trial and error, trial and error.* por error = by mistake.* propenso a errores = error prone, prone to error.* rectificar un error = rectify + failure.* sin errores = error-free.* subsanar un error = extirpate + error.* sujeto a errores = prone to error.* susceptible de error = susceptible to error, susceptible to mistake.* tasa de error = error rate.* tener errores = be flawed.* tolerancia al error = error tolerance, fault tolerance.* tolerante al error = fault tolerant, error tolerant.* * *mistakefue un error decírselo it was a mistake to tell himcometió varios errores importantes she made several serious mistakes o errorsfirmé el documento — ¡craso error! I signed the document — (that was a) big o bad mistake!estás en un error you're wrong o mistaken¿quién lo va a sacar de su error? who's going to put him right? o ( BrE) set him straight?un grave error de cálculo a serious miscalculationun error de ortografía a spelling mistakesalvo error u omisión ( fr hecha); errors and omissions exceptedCompuestos:absolute errorrandom errorlegal errorfactual errormisprint, printer's errorsystem errorrelative errorsyntax error* * *
error sustantivo masculino
mistake;◊ cometer un error to make a mistake o an error;
error de ortografía spelling mistake;
error de cálculo miscalculation;
error de imprenta misprint, printer's error;
por error by mistake, in error (frml)
error sustantivo masculino
1 error, mistake
cometimos el error de escucharle, we made the mistake of listening to him
inducir a error, to lead into error
2 (de un cálculo) error
3 (fallo técnico) error: se lo enviamos por error, we sent it to him by mistake
Impr error de imprenta/ tipográfico, misprint
En general, mistake se refiere a errores causados por falta de conocimiento, capacidad o comprensión, mientras que error describe más bien errores causados por fallos en la producción o mal comportamiento. A menudo, la diferencia es mínima y se puede usar cualquiera de los dos términos: Cometió un error y fue a la cárcel. He made a mistake and went to prison. El accidente se debió a un error humano. The accident was due to human error.
' error' also found in these entries:
Spanish:
aberración
- bestial
- bestialidad
- bulto
- columpiarse
- cometer
- confusión
- desacierto
- desatino
- desliz
- despiste
- enmendar
- enorme
- equivocación
- equivocarse
- falla
- fallo
- fatal
- garrafal
- gazapo
- guardagujas
- incidir
- incorrección
- incurrir
- lectura
- novatada
- originar
- patinazo
- reconocer
- rectificar
- reparar
- responder
- subsanar
- tipográfica
- tipográfico
- traspié
- vista
- yerro
- caer
- cálculo
- calibre
- caro
- clásico
- confesar
- confundir
- corriente
- costoso
- creces
- descuido
- desengañar
English:
allow for
- amend
- blunder
- bug
- commission
- commit
- crass
- deny
- error
- expensive
- fault
- faux pas
- goof
- grievous
- judgement
- judgment
- justice
- lapse
- make
- margin
- message
- miscalculation
- miscarriage
- misprint
- mistake
- prove
- retrieval
- right
- slip
- spelling error
- trial
- wrong
- admit
- cost
- cover
- delusion
- detection
- disabuse
- flaw
- fundamental
- genuine
- glaring
- grave
- misconception
- mislead
- pay
- same
- spelling
- spot
- typing
* * *error nm1. [falta, equivocación] mistake, error;fue un error invitarla a la fiesta it was a mistake to invite her to the party;debe de haber un error there must be a mistake;cometer un error to make a mistake;estar en un error to be mistaken;por error by mistake;me enviaron la carta por error they sent me the letter by mistake;salvo error u omisión errors and omissions exceptederror absoluto absolute error;error de bulto huge o big mistake;error de cálculo miscalculation;error de copia clerical error;error no forzado [en tenis] unforced error;error humano human error;error de imprenta misprint;error judicial miscarriage of justice;error mecanográfico typing error;error de muestreo sampling error;error relativo relative error;Informát error de sintaxis syntax error; Informát error del sistema system error;error típico standard error;error tipográfico typo, typographical error;error de traducción translation error* * *m mistake, error;por error by mistake;caer en un error make a mistake;estar en un error be wrong o mistaken* * *error nmequivocación: error, mistake* * *error n mistake / error -
2 error tipográfico
m.typographical error, typo.* * *printing error* * *= typing error, typing mistake, typographical error, typographical mistake, typoEx. The BACKSPACE key, located above RETURN and marked with an arrow pointing left, erases typing errors.Ex. The software package such as spelling errors or various minor typing mistakes.Ex. Some checking, such as that directed towards eliminating minor typographical error, can be performed separately from editing.Ex. He took it upon himself to correct what he appears to have considered typographical mistakes and even infelicities in the text = Asumió la responsabilidad de corregir lo que parece que había considerado que eran errores tipográficos e incluso cosas desacertadas que contenía el texto.Ex. A recent survey showed that slightly more than one-third of executives recently cited typos or grammatical errors as the most common mistake on resumes.* * *= typing error, typing mistake, typographical error, typographical mistake, typoEx: The BACKSPACE key, located above RETURN and marked with an arrow pointing left, erases typing errors.
Ex: The software package such as spelling errors or various minor typing mistakes.Ex: Some checking, such as that directed towards eliminating minor typographical error, can be performed separately from editing.Ex: He took it upon himself to correct what he appears to have considered typographical mistakes and even infelicities in the text = Asumió la responsabilidad de corregir lo que parece que había considerado que eran errores tipográficos e incluso cosas desacertadas que contenía el texto.Ex: A recent survey showed that slightly more than one-third of executives recently cited typos or grammatical errors as the most common mistake on resumes.* * *misprint, typo -
3 error ortográfico
m.misspelling error, misspelling.* * *(n.) = misspelling [mis-spelling], orthographic error, spelling mistake, spelling errorEx. Any mis-spellings, poor grammar and verbose phrasing and any other features that contravene good abstracting practice must be eliminated.Ex. The work has resulted in new techniques for computerised text analysis with great tolerance to orthographic errors.Ex. Spelling mistakes are the most common but there are also more misleading errors.Ex. There are also software packages to correct spelling errors or various minor typing mistakes.* * *(n.) = misspelling [mis-spelling], orthographic error, spelling mistake, spelling errorEx: Any mis-spellings, poor grammar and verbose phrasing and any other features that contravene good abstracting practice must be eliminated.
Ex: The work has resulted in new techniques for computerised text analysis with great tolerance to orthographic errors.Ex: Spelling mistakes are the most common but there are also more misleading errors.Ex: There are also software packages to correct spelling errors or various minor typing mistakes. -
4 error
nmmistake nerror de cálculo miscalculationerror de copia clerical errorerror tipográfico typing error -
5 tipográfico
adj.typographical, typographic, letterpress.* * *► adjetivo1 typographic, typographical\error tipográfico printing error* * *ADJ typographical, printing antes de s* * *= typing, typographic, typographical.Ex. Further, the user is not required to have any of the typing skills that are useful when faced with and alphanumeric keyboard, and the need to key in complete search terms.Ex. The secondary and typographic codes do not precede terms but are placed after or among them.Ex. This article considers the special typographical case of large characters such as braces.----* composición tipográfica automatizada = computerised typesetting.* composición tipográfica por ordenador = computer typesetting.* error tipográfico = typing error, typing mistake, typographical error, typo.* material tipográfico = typographical equipment.* molde tipográfico = type image.* prensa tipográfica de rodillos = rolling press.* * *= typing, typographic, typographical.Ex: Further, the user is not required to have any of the typing skills that are useful when faced with and alphanumeric keyboard, and the need to key in complete search terms.
Ex: The secondary and typographic codes do not precede terms but are placed after or among them.Ex: This article considers the special typographical case of large characters such as braces.* composición tipográfica automatizada = computerised typesetting.* composición tipográfica por ordenador = computer typesetting.* error tipográfico = typing error, typing mistake, typographical error, typo.* material tipográfico = typographical equipment.* molde tipográfico = type image.* prensa tipográfica de rodillos = rolling press.* * *tipográfico -catypographic, typographical* * *
tipográfico,-a adjetivo typographic
error tipográfico, misprint
' tipográfico' also found in these entries:
Spanish:
error
- tipográfica
* * *tipográfico, -a adjtypographical, printing;industria tipográfica printing industry* * *adj typographic(al);falta tipográfica typo, typographical error* * *tipográfico, -ca adj: typographic, typographical -
6 Tippfehler
m typing error, typo umg.* * *der Tippfehlertyping error; typo* * *Tịpp|feh|lerm (inf)typing mistake or error* * *Tipp·feh·lerm typing mistake [or error]* * ** * *m.typing error n.typographic error n. -
7 Schreibfehler
m spelling mistake; (Flüchtigkeitsfehler) slip of the pen* * *der Schreibfehlerclerical error* * *Schreib|feh|lerm(spelling) mistake; (aus Flüchtigkeit) slip of the pen; (= Tippfehler) (typing) mistake or error* * *Schreib·feh·lerm spelling mistake* * *der spelling mistake; (Versehen) slip [of the pen]* * ** * *der spelling mistake; (Versehen) slip [of the pen]* * *m.mistake in writing n.write error n.write fault error (computers) n.writing error n. -
8 Tippfehler
Tipp·feh·ler mtyping mistake [or error] -
9 vertippen
I v/refl make a (typing) mistake (Am. a typo); auch beim Taschenrechner, Computer etc.: hit the wrong key; beim Tastentelefon: get the number wrong, hit the wrong keyII v/t (Buchstaben etc.) mistype, type wrongly* * *to mistype* * *ver|tịp|pen ptp verti\#ppt (inf)1. vr1) (beim Schreiben) to make a typo (inf) or a typing error2) (beim Lotto, Toto etc) to slip up (inf)2. vtto mistype, to type wrongly* * *ver·tip·pen *vr (fam)* * *1.reflexives Verb1) make a typing mistake/typing mistakes; (auf der Rechenmaschine, dem Tastentelefon usw.) press the wrong number2) (im Lotto, Toto, bei Vorhersagen) get it wrong2.* * *A. v/r make a (typing) mistake (US a typo); auch beim Taschenrechner, Computer etc: hit the wrong key; beim Tastentelefon: get the number wrong, hit the wrong keyB. v/t (Buchstaben etc) mistype, type wrongly* * *1.reflexives Verb1) make a typing mistake/typing mistakes; (auf der Rechenmaschine, dem Tastentelefon usw.) press the wrong number2) (im Lotto, Toto, bei Vorhersagen) get it wrong2.* * *v.to mistype v.to type wrong expr. -
10 feil
неправильно* * *error, fault, fault, mistake, wrong, wrong* * *subst. error, mistake subst. [ mindre] fault, slip subst. [ feil man begår] (liten) slip, (større) mistake, fault, (brøler:) blunder, bloomer subst. [ gal handling] mistake, fault, wrong-doing, blunder subst. [ noe som skjemmer utseendet] blemish (f.eks.the book has several serious blemishes on the front page
) subst. [ skjemmende] blemish subst. [skavank, mangel] defect (f.eks.one of the defects of his book, a defect of the speech organs
) subst. [ skrive- trykk-] error (f.eks.typing error, printing error
), mistake subst. [ fabrikasjonsfeil] defect, (i støping o.l.) flaw subst. [ motsatt av fordel] drawback (f.eks.one of the drawbacks of the present system
) subst. [brist i karakteren etc.] fault, flaw, shortcoming, failing subst. [ mangel i personlighet] shortcoming (f.eks.I quite realize my own shortcomings
) subst. [ moralsk og fornuftsmessig] error (f.eks.an error of judgement, he repented his youthful errors
) subst. (matematikk) [i målinger, observasjon] error, (avvik) deviation (f.eks. ) adj. (gal) wrong, incorrect, erroneous adj. wrong, erroneous, incorrect, amiss (en menneskelig feil) a human error (grammatiske feil) mistakes in grammar, grammatical errors (innse sine feil) (moralsk) see the error of one's ways (regne feil) miscalculate (rette en feil) correct a mistake (, an error) (skrive feil) miscopy (overført) (slå feil) fall through, fail (ta feil) be mistaken, be wrong (ta feil) make a mistake (f.eks. ), be mistaken, be wrong (f.eks. ) (uten feil) faultless (gjøre en feil) make a mistake, make an error (talespråk) (gjøre en feil) mess up -
11 błąd
błąd maszynowy — typing error, typo
popełniać (popełnić perf) błąd — to make a mistake
wprowadzać (wprowadzić perf) kogoś w błąd — to mislead sb
wyprowadzić ( perf) kogoś z błędu — to put sb right lub straight
* * *mi-ę- mistake, error; popełnić błąd make a mistake; commit an error; błąd ortograficzny misspelling, spelling mistake l. error; błąd wymowy mispronunciation; błąd w obliczeniach miscalculation; błąd ludzki human error; błąd komputera computer error; błąd drukarski printer's error, misprint; błąd maszynowy typo, mistyping; robić błędy gramatyczne make grammatical mistakes; być w błędzie be mistaken; be in error; wprowadzić kogoś w błąd mislead sb; wyprowadzić kogoś z błędu set sb straight; popełnić gruby błąd make a big mistake; błędy młodości mistakes of youth; niewybaczalny błąd unforgivable mistake; zdać sobie sprawę ze swoich błędów see the error of one's ways; wytykać komuś błędy point out sb's mistakes.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > błąd
-
12 vertippen
-
13 Tippfehler
Tippfehler m typo, typographical error, typing mistake -
14 errata
f.misprint.fe de erratas errata pl* * *1 erratum, misprint* * *SF misprint, printer's errores errata por "poder" — it's a misprint for "poder"
* * *femenino ( error) mistake, error; ( error de imprenta) misprint, printer's error; ( error de mecanografía) typing error* * *= misprint.Ex. An errata slip is a list of mistakes or misprints in a printed or written book or document.----* fe de erratas = corrigenda [sing. corrigendum], errata [erratum, -sing.], errata slip, errata sheet.* * *femenino ( error) mistake, error; ( error de imprenta) misprint, printer's error; ( error de mecanografía) typing error* * *= misprint.Ex: An errata slip is a list of mistakes or misprints in a printed or written book or document.
* fe de erratas = corrigenda [sing. corrigendum], errata [erratum, -sing.], errata slip, errata sheet.* * *(error) mistake, error; (error de imprenta) misprint, printer's error; (error de mecanografía) typing error fe f B. (↑ fe)Compuesto:printer's error, misprint* * *
errata sustantivo femenino ( error de imprenta) misprint, printer's error;
( error de mecanografía) typing error
errata sustantivo femenino misprint
' errata' also found in these entries:
Spanish:
fe
English:
misprint
* * *errata nf[de imprenta] misprint; [en manuscrito] error* * *f mistake, error; de imprenta misprint* * *errata nf: misprint, error -
15 faute
faute [fot]1. feminine nouna. ( = erreur) mistake• faire or commettre une faute to make a mistaked. ( = responsabilité) fault• c'est (de) la faute de Richard/(de) sa faute it's Richard's fault/his fault• à qui la faute ? whose fault is it?e. (locutions)► en faute2. compounds* * *fot1) ( erreur) mistake, errorfaute d'étourderie or d'inattention — careless mistake
il a fait un (parcours) sans faute — ( en équitation) he had a clear round; fig he's never put a foot wrong
2) ( action coupable) gén misdemeanour [BrE]; Droit civil wrong; Religion sin3) ( responsabilité) faultc'est (de) ma faute — it's my fault, I'm to blame
4) ( manque)faute de quoi — otherwise, failing which
•Phrasal Verbs:* * *fot nf1) (= erreur) mistake, error2) (= responsabilité) faultpar la faute de — through the fault of, because of
C'est de sa faute. — It's his fault.
Ce n'est pas de ma faute. — It's not my fault.
3) (= manquement) misdemeanour4) (sports collectifs) offence, TENNIS faultfaute de [temps, argent] — for lack of
Je t'appellerai sans faute. — I'll phone you without fail.
* * *faute nf1 ( erreur) mistake, error; faire une faute to make a mistake ou an error; faute de grammaire/d'orthographe/de ponctuation grammatical/spelling/punctuation mistake; faute d'étourderie or d'inattention careless mistake; faute d'accord/de français mistake in the agreement/in French; faute de frappe/de style keying/stylistic error; faute d'impression misprint; faute de calcul miscalculation; faute de jugement error of judgment; il a fait un (parcours) sans faute Équit he had a clear round; fig he's never put a foot wrong; ⇒ double, pardonner;2 ( action coupable) gén misdemeanourGB; Jur civil wrong; Relig sin; commettre une faute gén to do something wrong; Jur to commit a civil wrong; Relig to sin; reconnaître sa faute or ses fautes to admit one has done wrong; être en faute to be at fault; prendre qn en faute to catch sb out;3 ( responsabilité) fault; c'est (de) ma faute it's my fault, I'm to blame; à qui la faute? whose fault is it, who's to blame?; c'est la faute de or à◑ son frère s'il est en retard it's his brother's fault if he's late; par la faute de qn because of sb; rejeter la faute sur qn to lay the blame on sb;4 ( manque) faute de through ou for lack of, for want of; faute de temps through lack of time; faute de preuves for lack of evidence; faute de garanties in the absence of any guarantees; faute de mieux for want of anything better; ce n'est pourtant pas faute d'essayer it's not for want of trying; mourir faute de soins to die of neglect; faute de quoi otherwise, failing which; faute d'avoir pu me déplacer because I was unable to travel; sans faute without fail; il ne se fait pas faute de le leur dire fml he has no qualms about telling them, he's not shy about telling them; ⇒ grive;5 Sport gén foul; ( au tennis) fault; faire une faute to commit a foul; siffler une faute to blow the whistle for a foul; faire une faute de pied to make a foot fault; faire une faute de main to handle the ball; faire une faute de filet ( au volley-ball) to hit the net.faute contractuelle breach of contract; faute délictuelle tort; faute grave gross misconduct; faute lourde gross misconduct (leading to instant dismissal and loss of financial compensation); faute professionnelle professional misconduct ¢; commettre une faute professionnelle to be guilty of professional misconduct ¢; faute de service Admin act of negligence.[fot] nom fémininfaute d'étourderie ou d'inattention careless mistakefaute de grammaire grammatical error ou mistake3. [responsabilité] faultc'est (de) ma/ta faute it's my/your faulttout ça, c'est ta faute! it's all your fault!à qui la faute?, la faute à qui?a. (familier) [question] who's to blame?, whose fault is it?b. [accusation] you're the one to blamefaute grave serious offence, high misdemeanour5. (vieilli) [défaut]ne pas se faire faute de: ils ne se sont pas fait faute de nous prévenir they did warn us several times————————en faute locution adverbialefaute de locution prépositionnellefaute de pouvoir aller au théâtre, il a regardé la télévision since he couldn't go to the theatre he watched television (instead)faute de grives, on mange des merles (proverbe) half a loaf is better than no bread (proverbe), beggars can't be choosers (proverbe)par la faute de locution prépositionnelle————————sans faute locution adjectivaleb. [coureur] to run a perfect racec. [dans un jeu télévisé] to get all the answers rightd. [dans sa carrière] not to put a foot wrong————————sans faute locution adverbiale -
16 Setzfehler
Setzfehler m (jarg) 1. COMP, GEN typing error, typographical error, typo; 2. MEDIA setting error, typing error, typographical error, typo; 3. ADMIN typing error, typographical error, typo* * *m jarg 1. <Comp, Geschäft> typing error, typographical error (typo) ; 2. < Medien> setting error, typing error, typographical error (typo) ; 3. < Verwalt> typing error, typographical error (typo)* * *Setzfehler
typographical error, setting mistake;
• Setzmaschine typesetting (composing) machine;
• computergesteuerte Setzmaschine computer-based typesetter. -
17 Schreibfehler
Schreibfehler m 1. COMP, GEN, MEDIA typing error, typographical error, typo; 2. RW clerical error; 3. ADMIN clerical error, typing error, typographical error, typo* * *m 1. <Comp, Geschäft, Medien> typing error, typographical error (typo) ; 2. < Rechnung> clerical error; 3. < Verwalt> clerical error, typing error, typographical error (typo)* * *Schreibfehler
clerical mistake, lapse (slip) of the pen, (Tippfehler) typing error;
• Schreibgebühren clerk’s (copying) fee;
• Schreibhilfe, Schreibkraft secretarial help, clerk (copy) typist, writer (Br.), girl-Friday (Br.), clerk, secretary;
• Schreibkräfte clerical staff (force);
• Schreibmappe portfolio, writing (blotting) case. -
18 kirjoitusvirhe
yks.nom. kirjoitusvirhe; yks.gen. kirjoitusvirheen; yks.part. kirjoitusvirhettä; yks.ill. kirjoitusvirheeseen; mon.gen. kirjoitusvirheiden kirjoitusvirheitten; mon.part. kirjoitusvirheitä; mon.ill. kirjoitusvirheisiin kirjoitusvirheihinclerical error (noun)misspelling (noun)mistake in spelling (noun)spelling mistake (noun)typing error (noun)* * *• typing error• clerical error• error in writing• misspelling• mistake in spelling• spelling mistake -
19 опечатка
1) General subject: cleric error, erratas, literal, literal error, misprint, printer's error2) Colloquial: typo3) Latin: erratum4) Engineering: printing error, typing error, typographic error5) Mathematics: corrigendum, error6) Law: slip, typographical error7) Economy: erratum errata8) Cinema: printers' error9) Polygraphy: (исправленная) corrigendum, mistake11) Advertising: printing mistake12) Business: clerical error13) EBRD: clerical mistake -
20 обнаружение ошибок
1. diagnosis2. diagnostics3. error detect4. error detection5. error diagnosisошибка ввода-вывода — input/output error
Русско-английский большой базовый словарь > обнаружение ошибок
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Typing mistake (error) — Ошибка при наборе с клавиатуры … Краткий толковый словарь по полиграфии
typing — UK US /ˈtaɪpɪŋ/ noun [U] ► the activity of pressing keys on a computer or typewriter keyboard in order to produce letters or numbers on paper: »I need you to do some typing for me. »My typing speed is 55 words per minute. »a typing error/mistake … Financial and business terms
typing error — mistake which is made in something which is printed, mistake made while typing on a keyboard … English contemporary dictionary
error — noun ADJECTIVE ▪ egregious (esp. AmE), fundamental, glaring, grave, great, grievous, major, serious ▪ The report contained some glaring errors … Collocations dictionary
error — er|ror [ erər ] noun *** 1. ) count or uncount a mistake, for example in a calculation or a decision: error in: an error in our calculations make an error: If you make a typing error, you can correct it using one of these keys.… … Usage of the words and phrases in modern English
error — / erə/ noun a mistake ● He made an error in calculating the total. ● The secretary must have made a typing error … Marketing dictionary in english
error — / erə/ noun a mistake ● He made an error in calculating the total. ● The secretary must have made a typing error … Dictionary of banking and finance
Typographical error — Typo redirects here. For other uses, see Typo (disambiguation). For the Wikipedia Typo Team, see Wikipedia:Typo. A typographical omission of the word not in the sentence Thou shalt not commit adultery. This printing of the Bible has become known… … Wikipedia
Transcription error — A transcription error is a specific type of data entry error that is commonly made by human operators or by optical character recognition programs (OCR). Human transcription errors are commonly the result of typographical mistakes, putting… … Wikipedia
typographical error — typograph′ical er′ror n. pri an error in printed or typewritten matter resulting from a mistake in typing or from mechanical failure … From formal English to slang
typographical error — noun A mistake made during the process of typing, especially one caused by a slip of the fingers; often shortened to typo … Wiktionary